Зворотний зв'язок

Кореляція типів заперечення в сучасній англійській мові

чається рідше, чим часткове заперечення додатка. Для виражен-

ня заперечення в підметі служать також заперечні займенники :

no one, nobody, nothing ..., які мають еквіваленти в українській

мові.

Nobody appeared [ 8, p. 168 ]

Нікого не було.

Але, так як українська мова володіє категорією від-

мінювання певних частин мови, то заперечні займенники можуть

набувати різних форм:

Всі мовчали

Nothing was said. Ніхто не вимовив ні слова.

Нічого не було сказано

Не тільки в українській мові, але і в англійській зуст-

річається вищезгаданий тип частково - заперечних речень, де

заперечується підмет. Проте, на відміну від української, в сучас-

ній англійській мові, часткове заперечення підмета частіше

вживається у другій половині зіставлених речень, чим в першій :

It is me who came here first and not you [ 8, p.334]

В українській мові структура такого заперечення дещо інша :

Не ти прийшов сюди першим, а я.

Хоча можлива і рівноцінна інтерпритація :

Я прийшла сюди першою, а не ти.

ІІ. Часткове заперечення додатка.

В сучасній англійській і українській мовах часткове

заперечення додатка зустрічається доволі часто. Часткове запе-


Реферати!

У нас ви зможете знайти і ознайомитися з рефератами на будь-яку тему.







Не знайшли потрібний реферат ?

Замовте написання реферату на потрібну Вам тему

Замовити реферат