Кореляція типів заперечення в сучасній англійській мові.
e.g. Mr. Micawber had paid them nothing at all as it was. [8, 208]
Peggotty knowing nothing about her, she was quite a mystery
in the parlour. [ 8, p.8 ]
I am afraid I liked him none the better for that. [ 8, p. 37 ]
Найбільш вживаними негаторами в додатку є займенники nothing
і no.
I shall build no hopes upon it. [ 4, p. 66 ]
... for whom I felt no small degree of partiality. [ 4, p. 22 ]
4. В обставині :
... that she never had been on the water in her life. [ 8, p. 2 ]
I never saw such a beatiful colour on my mother‘s face before.
[8, p. 15 ]
Здебільшого заперечення в обставині виражається прислівником
never, який у перекладі українською мовою може заміняти два і
більше негатора.
e.g. She had never seen my mother. [ 8, p. 3 ]
Вони ніколи раніше не бачились.
5. В інфінітивних, герундіальних та дієприслівникових конструк-
ціях заперечення може бути виражене :
1) при ведучому компоненті - непридикативній формі :
e.g. He pretended not to have heard of my arrival. [ 8, p. 76 ]
She tried not to smile too much. [ 8, p. 283 ]
2) при будь - якому підрядному компоненті :
e.g. How I thought and thought about my being poor; about my
not being what I thought I was. [ 8, p. 48 ]