Зворотний зв'язок

Система машинного перекладу текстів на прикладі системи STYLUS

Дозволяє зберегти активний документ у файлі з новим ім'ям у форматі STYLUS Документ (*.std) .

Це значить, що програма збереже всі результати Вашої роботи: вихідний текст, отриманий переклад, список незнайомих і зарезервованих слів. Наступного разу Ви зможете продовжити роботу над цим документом.

Після вибору команди з'явиться діалогове вікно Зберегти як, де Ви можете задати ім'я і шлях файлу.

Команда Зберегти білінгву (меню Файл)

Зберігає текст документа у виді білінгви: спочатку йде абзац вихідного тексту, потім його переклад і т.д. Формат файлу, що зберігається, може бути:

Тільки текст (*.txt)

MS DOS текст (*.txt)

Форматований текст RTF (*.rtf)

Після вибору команди з'явиться діалогове вікно Зберегти як, де Ви можете задати ім'я, шлях і формат файлу.

Команда Зберегти вихідний текст (меню Файл)

Дозволяє зберегти тільки вихідний текст документа в наступних форматах:

Тільки текст (*.txt)

MS DOS текст (*.txt)

Форматований текст RTF (*.rtf)

Після вибору команди з'явиться діалогове вікно Зберегти як, де Ви можете задати ім'я, шлях і формат файлу.

Команда Зберегти переклад (меню Файл)

Дозволяє зберегти лише текст перекладу в наступних форматах:

Тільки текст (*.txt)

MS DOS текст (*.txt)

Форматований текст RTF (*.rtf)

Після вибору команди з'явиться діалогове вікно Зберегти як, де Ви можете задати ім'я, шлях і формат файлу.

Команда Зберегти незнайомі слова (меню Файл)

Дозволяє зберегти список незнайомих слів, не знайдених системою STYLUS при перекладі в підключених словниках, у файлі формату:

Тільки текст (*.txt)


Реферати!

У нас ви зможете знайти і ознайомитися з рефератами на будь-яку тему.







Не знайшли потрібний реферат ?

Замовте написання реферату на потрібну Вам тему

Замовити реферат