Система машинного перекладу текстів на прикладі системи STYLUS
б) Команди системного меню
Команда Відкрити (меню Файл)
Гаряча клавіша: Ctrl+OВибір цієї команди дозволяє відкрити файл із вихідним текстом для подальшого його перекладу. У цій версії програми Ви можете відкрити файли, збережені в наступних форматах:
WinWord 6.0 і 7.0 (*.doc)
Word для MS-DOS 3.x-5.x (*.doc)
Форматований текст RTF (*.rtf)
MS-DOS текст (*.txt)
Текстові файли (*.txt)
Windows Write 3.x (*.wri)
Файли гіпертексту HTML (*.htm)
STYLUS Документ (*.std) - внутрішній формат STYLUS (містить вихідний текст і його переклад, списки зарезервованих слів).
У діалоговому вікні Відкрити виберіть потрібний чи файл групу файлів.
Підтвердите формат файлу, що відкривається, і напрямок перекладу (з якої мови і на який Ви будете перекладати вихідний текст). Формат файлу і мова вихідного тексту програма визначає автоматично.
Якщо Ви неправильно вкажіть напрямок перекладу, то його можна змінити і після відкриття документа, вибравши команду Змінити напрямок у меню Переклад.
Після цього вихідний текст з'явиться у вікні документа. Програма конвертує файл у формат STYLUS Документ (*.std) і будує відповідний йому STYLUS-документ, що і завантажується у вікно документа. При цьому текст файлу, що відкривається, розглядається як вихідний текст.
Якщо формат файлу, що відкривається, STYLUS Документ(*.std), те у вікно документа відразу завантажується і вихідний текст, і текст перекладу.
Команда Зберегти документ (меню Файл)
Гаряча клавіша: Ctrl+S
Зберігає активний документ у файлі формату STYLUS Документ (*.std).
Це значить, що програма збереже всі результати Вашої роботи: вихідний текст, отриманий переклад, список незнайомих і зарезервованих слів. Наступного разу Ви зможете продовжити роботу над цим документом.
Якщо Ви зберігаєте документ у перший раз, то з'явиться діалогове вікно Зберегти як, де Ви можете визначити ім'я і розташування файлу, що зберігається.
Команда Зберегти документ як (меню Файл)