THE FUTURE INDEFINITE TENSE
§ 35. Future Indefinite – часткова форма дієслова, що виражає дію, яка відбувається або відбуватиметься в майбутньому.
Future Indefinite утворюється з допоміжних дієслів shall і will та інфінітива основного дієслова без частки to.
Допоміжне дієслово shall вживається в першій особі однини і множини, will – у другій і третій особі:
I shall work.We shall work.
He
She will work.
ItYou will work.
They will work.
1 shall come again soon.Я скоро знову прийду.
Your father will be back in a moment. (Brand)Ваш батько вмить повер¬неться.
Примітка. Іноді допоміжне дієслово will вживається для утво¬рення Future Indefinite у всіх особах. Особливо часто це трапляється в американському варіанті англійської мови (а також в Шотландії та Ірландії).
В усному мовленні замість shall і will звичайно вжи¬вається скорочена форма ‘ll (апостроф + ll), яка на письмі приєднується до підмета:
I‘ll tell it to you after dinner. (Shaw)Я розкажу вам про це після обіду.
He'll be back in an hour. Він повернеться за го¬дину.
§ 36. У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:
Shall we come back here to sleep? (Dodge)Ми повернемось сюди на ночівлю?
When will he be at home?Коли він буде вдома?
У заперечній формі після допоміжного дієслова вжи¬вається частка not:
We shall not go there.Ми не підемо туди.
Не will not stay here.Він не залишиться тут.
В усному мовленні переважно вживаються скорочені форми — shan't [Sa:nt] замість shall not і won't [wount] замість will not:
І shan't go there.Я не піду туди.
She won't go to the theatre.Вона не піде в театр.
§ 37. Future Indefinite вживається для вираження одноразової, постійної або повторюваної дії в майбутньому:
I'll go over with you to morrow morning. (Hardy)Я поїду з тобою завтра вранці.