З дисципліни “Організація і регулювання експортно-імпортної діяльності” На тему: Експорт японських автомобілів
1 Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне йому електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу
а також будь-яке інше свідоцтво відповідності яке може бути потрібним за договором
2 Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортно-імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності для ввозу і вивозу товару а в окремому випадку – для його перевезення через інші країни
3 Укласти на звичайних умовах і за свій рахунок договір перевезення товару за прийнятим напрямом і звичайним способом до погодженого пункту в зазначеному місці призначення
4 Поставити товар у розпорядження покупця у погоджений строк або день
5 Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару до моменту коли він поставлений
6 Завчасно повідомити покупця про відправлення товару а також надати будь-яке інше повідомлення потрібне для того щоб дати можливість покупцю вжити заходів які звичайно потрібні для прийняття товару
7 Надати покупцю за рахунок продавця де лівері-ордер і (або) звичайний транспортний документ який може бути потрібним покупцю для прийняття поставки товару
8 Нести витрати що викликаються перевіркою товару які необхідні для цілей поставки товару
Забезпечити за свій рахунок упакування потрібне для поставки товару Упаковка повинна мати відповідне маркування
9 На прохання покупця уповні посприяти йому на його ризик і за його рахунок в отриманні документів або переданні в цю країну й (або) в країні походження товару які можуть бути потрібними покупцю для вивозу товару
На прохання покупця надати останньому потрібну інформацію з приводу одержання страховки
Покупець зобов’язаний:
1 Сплатити ціну передбачену в договорі купівлі-продажу
2 Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку імпортну ліцензію або інший дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності потрібні для ввозу товару
3 Прийняти поставку товару як тільки він буде поставлений в його розпорядження
4 Нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту коли товар поставлений в його розпорядженняЯкщо покупець не може виконати свої зобов’язання то він повинен нести викликані цим додаткові ризики загибелі або пошкодження товару Якщо покупець не може надати повідомлення то він повинен нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з погодженої дати або строку поставки але за умови що товар був належним чином придбаний за договором тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар що є предметом даного договору
5 Нести всі витрати по товару з моменту коли товар наданий в його розпорядження в зазначеному пункті призначення
Якщо покупець не може виконати свої зобов’язання то він повинен нести всі викликані цим додаткові витрати але за умови що товар був належним чином придбаний за договором тобто виразно відокремлений або іншим чином позначений як товар що є предметом даного договору