Traditions and holidays of Great Britian
At the Highland Games a lot of men wear kilts. These are traditional Scottish skirts for men. But they are not all the same. Each clan has a different “tartan”. That is the name for the pattern on the kilt. So at the Highland Games there are traditional sports and traditional instrument – the bagpipes. The bagpipes are very loud. They say Scots soldier played them before a battle. The noise frightened the soldiers on other side.
The world’s most famous tennis tournament is Wimbledon. It started at a small club in south London in the nineteenth century. Now a lot of the nineteenth century traditions have changed. For example, the women players don’t have to wear long skirts. And the men players do not have to wear long trousers. But other traditions have not changed at Wimbledon. The courts are still grass, and visitors still eat strawberries and cream. The language of tennis has not changed either.
There are some British traditions and customs concerning their private life. The British are considered to be the world’s greatest tea drinkers. And so tea is Britain’s favourite drink. The English know how to make tea and what it does for you. In England people say jokingly: ‘The test of good tea is simple. If a spoon stands up in it, then it is strong enough; if the spoon starts to wobble, it is a feeble makeshift’.
Every country has its drinking habits, some of which are general and obvious, others most peculiar. Most countries also have a national drink. In England the national is beer, and the pub “pub”, where people talk, eat, drink, meet their friends and relax.
The word “pub” is short for “public house”. Pubs sell beer. (British beer is always warm). An important custom in pubs is “buying a round”. In a group, one person buys all the others a drink. This is a “round”. Then one by one all the people buy rounds, too. If they are with friends, British people sometimes lift their glasses before they drink and say: “Cheers”. This means “Good luck”.
In the pubs in south-west England there is another traditional drink-scrumpy.
Pub names often have a long tradition. Some come from the thirteenth or fourteenth century. Every pub has a name and every pub has a sign above its door. The sign shows a picture of the pub’s name.
And as you know, the British talk about the weather a lot. They talk about the weather because it changes so often. Wind, rain, sun, cloud, snow – they can all happen in a British winter – or a British summer.
Hundreds of years ago, soldiers began this custom. They shook hands to show that they did not have a sword. Now, shaking hands is a custom in most countries.
Frenchman shake hands every time they meet, and kiss each other on both cheeks as a ceremonial salute, like the Russians, while Englishmen shake hands only when they are introduced, or after a long absence.
Victorian England made nearly as many rules about hand shaking as the Chinese did about bowing. A man could not offer his hand first a lady; young ladies did not shake men’s hands at all unless they were old friends; married ladies could offer their hands in a room, but not in public, where they would bow slightly.
I have chosen the topic British customs traditions because I enjoy learning the English language and wanted to know more about British ways of life and traditions. Working on this topic I have to conclusion that British people are very conservative. They are proud pf their traditions and carefully keep them up. It was interesting to know that foreigners coming to England are stuck at once by quite a number of customs and peculiarities.
So I think of Britain as a place a lot of different types of people who observe their traditions.
Литература:
Голицынский Ю. “Great Britain” изд. «Каро» г. С.-Петербург, 1999г.;
Колуфман К.И. «Страницы Британской истории» изд. «Титул» г. Обнинск, 1999г.;
Костенко Г.Т. “Reader for summer” изд. «Просвещение» г. Москва 1985г.;
Миньяр-Белоручева А.П. «Английский язык для абитуриентов и школьников» изд. «Московский лицей» 1999г.;
Ощепкова В.В. “Britain in Brief” изд. «Лист» г. Москва 1999г.;
Рис-Пармен “Christmas”, журнал «Англия» №69 стр. 113-119;
Рис-Парнал Хиларн “Hello and goodbye”, журнал «Англия» №73 стр. 115-117;
Рис-Парнал «Рождество», журнал «Англия» №77 стр.107-109;