Мовленнєва діяльність та її етикет
1. Початкові фрази в службовій розмові повинні вказувати не лише на те, що зв‘язок між сторонами встановлений: Алло – Я слухаю! Вас слухають, але й визначити ці сторони. Службова особа, знявши трубку, називає прізвище або місце роботи: Кафедра. Бухгалтерія. Секретаріат. Той. Хто починає розмову, називає своє прізвище, ім‘я по батькові, а також установу чи особу. Від чийого імені він говорить. У відповідь теж називають себе й установу або себе й свою посаду. При цьому сторони вітаються.
Якщо ініціатор розмови не впевнений у правильності набраного номера. Він послуговується формулою: Пробачте, це секретар ректора? Пробачте, це Світлана Іванівна? Якщо ви помилились номером, припиніть розмову словами: пробачте. Це помилка. До речі. якщо до вас подзвонили помилково, не треба сердитись і ображати людину на другому кінці міста чи країни.
Якщо хочуть розмовляти не з тим, хто взяв трубку, кажуть:
– Добрий день. Чи можу я попросити до телефона Миколу Петровича
На це відповідають:
–Добрий день! Одну хвилину, я зараз передаю трубку.
Або:
–Прошу зачекати.
Або:
–На жаль, Микола Петрович вийшов, буде о третій. Чи можу я йому щось переказати?
Або:
–Є його колега (заступник). Будете розмовляти?
Ось фрази на ознаку особливої ввічливості:
–Чи можна попросити...
–Чи не можна покликати...
–Ви можете покликати...
–Чи не важко попросити...
В офіційному звертанні по телефону неприпустиме: "Мені Петренка" без привітання, "будь ласка" чи "прошу", без посади або імені по батькові.
Існує й ряд ввічливих форм відмови:
–Вам не складно буде зателефонувати ще раз?
–На жаль, його нема, ви не змогли б зателефонувати через годину?2. Для викладу справи слід добирати короткі фрази, які легше сприймаються на слух. Крім того, слід пам‘ятати, що довгі телефонні розмови формують у людей мовну нечіткість. неділовитість фрази.
Розмова по телефону не повинна перетворюватись у монолог: викладаючи багатоаспектне питання, слід передавати інформацію частинами, щоб міг включитися співрозмовник.