Зворотний зв'язок

Чижевський Дмитро Iванович

У рекордний строк бібліотека інституту зібрала понад 30 тисяч томів. Інколи вчений доводив університетську касу до відчаю, закуповуючи книги на суми, що набагато перевищували бюджет. Проте університет поставився до вченого дріб’язково, як, власне, було прийнято у ті часи. Мізерна пенсія змушувала його викладати також в інших університетах.

Тим часом науковий світ високо цінує здобутки вченого. На відзначення його 60-та 70-річчя виходять збірники статей різних авторів. На Батьківщині ж про нього згадують лише як про «буржуазного націоналіста».

Після виходу в світ 1956 року його фундаментальної праці «Історія української літератури» академік О.Білецький, який очолював тоді Інститут літератури АН УРСР, писав, що ця «Історія...» є такою ж диверсією, як повітряні розвідувальні кулі, що начебто запускаються Заходом на територію Союзу РСР, чи брехня «Голосу Америки».

Своє ставлення до «совітів» Д.Чижевський продемонстрував на конгресі славістів у Празі (1968 р.). Чехи та їхні «наставники» із СРСР намагалися створити атмосферу розрядки, запросивши вчених зі Сходу та із Заходу. Чижевський мав зробити доповідь про східносло-в’янське бароко (тема, на яку в СРСР існувало табу). Він підійшов до кафедри, привітав присутніх у залі, а потім російською мовою повідомив, що на знак протесту проти замовчування його імені і праць у Радянському Союзі він не читатиме своєї доповіді. Був міжнародний скандал, адже Чижевського вчені-славісти Заходу вважали вже тоді «патріархом» чи «Нестором славістики». А вже через тиждень у Празі були радянські танки. Чехи говорили про Чижевського із захопленням: тільки він знав, як треба розмовляти з росіянами.

Сучасники Чижевського визнавали, що він був далекий від будь-якого шовінізму. Лекції часто читав російською мовою. Проте ніколи й не приховував, що він не росіянин, а українець, навіть підкреслював це. А в своїх працях він завжди наголошував, що староруська література є літературою Київської Русі, а отже є українською. Також учений завжди намагався довести вищість і пріоритет української літератури над російською аж до твердження, що російської літератури не існує, існують тільки російські письменники.

У 1976 році вчений тяжко захворів. Але до лікарні не захотів переходити, щоб не розлучатися з книгами й рукописами. З Америки викликали дружину й дочку. Вони згадували, що до останніх днів хворий жив науковими інтересами. 18 квітня 1977 року Д.Чижевського не стало.

Уже згадуваний А.Вінценз писав: «Зі смертю Чижевського зійшов зі сцени один з найвидатніших славістів останнього тридцятиліття ХХ століття, довголітній «патріярх» німецької славістики, останній її полігістор і один з останніх представників ліберальної інтелігенції колишньої російської імперії».

Наукова спадщина Д.Чижевського ще дасть роботу багатьом дослідникам. Лише зі славістики він опублікував понад 900 праць. Перші ж його наукові праці було присвячено історії філософії переважно слов’янських країн. Фахівці вважають класичним твором російської філософської історіографії його монографію «Гегель у Росії» (1924). Її було опубліковано, коли вченому виповнилося лише 30 років. Далі Чижевський видав конспект лекцій із логіки (1924), хрестоматію з грецької філософії (1927), історіографічну працю «Філософія на Україні» (1926, 1929), монографію «Сковорода» (1931), «Нариси історії філософії на Україні» (1931).Паралельно з поглибленням філософських досліджень («Філософія Г.С.Сковороди», 1934, та інші праці) він все більше вдається до літературознавства. У 1942 році виходять друком «Історія української літератури» (давній період), у 1948 — «Історія давньоруської літератури: київська епоха» (німецькою мовою). Пізніше —«Порівняльний на-рис слов’янських літератур» (1952), «Про романтизм у слов’янських літературах» (1957), «Історія руської літератури до епохи бароко» (1960, англійською), «Порівняльна історія слов’янських літератур» (1971). Однією з найгрунтовніших праць фахівці називають «Історію української літератури (від початків до доби реалізму)» (1956), де досліджується період від названої вченим «доісторичної доби» (обрядові піс-ні, плачі, закляття і т. п.) аж до кінця романтизму (Т.Шевченко та інші) і де вчений робить висновок, що українська література є неповною. У передмові до цієї праці, виданої в Україні лише 1994 року, доктор філологічних наук професор М.Наєнко пише: «...без його праць українське літературознавство було й залишається не просто «неповним», а злиденним. Як, до речі, й українська філософська думка ХХ століття... В часи, коли Україна стала незалежною, вона особливо має пишатися тим, що і в часи неволі не давали заснути тій думці такі сподвижники, як Д.Чижевський».

«Д.Чижевський... — зірка світової славістики, постать, якою пишалася б кожна цивілізована нація... Тому повернення Чижевського сьогодні — справа реабілітації нашої національної гідності, справа відновлення заслуженого престижу української духовної культури», — писали вже в 1990 році українські вчені (М.Попович, О.Забужко, Ю.Прилюк та інші) в «Літературній Україні».


Реферати!

У нас ви зможете знайти і ознайомитися з рефератами на будь-яку тему.







Не знайшли потрібний реферат ?

Замовте написання реферату на потрібну Вам тему

Замовити реферат